Archive for Model

LEDs

Posted in Build, Needed Parts with tags , , , , , , , on 5. February 2011 by taurec42

In the Mail I found 100 Red and 100 Blue LEDs today. That should enough for some models.

Der Briefträger hat heute 100 rote und 100 blaue LEDs gebracht. Das sollte für die nächten Modelle reichen.

Then I started sanding the Parts from last Week:

Dann habe ich angefangen die Teile der letzten Woche zu schleifen:

And at least some more drilling.

Und zu guter letzt noch etwas Bohren.

Bridge Level and Repairs / Brückenebene und Reparaturen

Posted in Build with tags , , , , , , on 30. January 2011 by taurec42

Since yesterday I finished one area of the Ship I started working on the Bridge Level today. First I took all needed Parts and looked how everything fits together.

Da ich gestern einen Bereich des Shiffes fertig gestellt hatte ging es heute an die Brückenebene. Erst mal habe ich alle benötigten Teile genommen und geschaut ob alles passt.

Those three buildings on top didn’t really fit well so some cutting and sanding was needed.

Die oberen drei Aufbauten passten nicht wirklich gut, also war etwas schneiden und schmirgeln nötig.

Much better now. But as you can see the lower building didn’t  really fit well. With some Milliput I was able to adjust the hight:

Viel besser. Wie man sieht passt das untere Gebäude nicht wirklich. Mit etwas Milliput konnte ich die Höhe ganz gut anpassen:

 

That is of course not how it will look in the end. The Putty now must dry and then it can be sanded.

Since I had a lot of Putty left I decided to do some repairs of the outer Body:

So wird es natürlich nicht endgültig aussehen. Das Putty muss jetzt aushärtern und dann kann geschmirgelt werden.

Da ich noch eine menge Putty übrig hatte, habe ich mich dann entschlossen noch ein paar Reparaturen am Rumpf zu starten:

More Equipment, more work / Mehr Ausrüstung, mehr Arbeit

Posted in Build, Tools, Video with tags , , , , , , , , on 29. January 2011 by taurec42

I got some new Stuff. From left to right:
A USB-Mini-Vacuum Cleaner, Mr. Disolver Putty, Breathing Mask (to protect me from the drilling dust) and a LED Head Lamp.

Ich hab einiges an neuem Material/Werzeug bekommen. Von links nach rechts:
Ein USB-Mini Staubsauger, Mr. Disolver Putty, eine Atemschutzmaske (zum Schutz vor dem Feinstaub beim Bohren/Fräsen) und eine LED Stirnlampe.

I started hollow another Building and the Shipbody where it belongs:

Ich habe angefangen ein weiters Gebäude und die passende Stelle im Schiffsrumpf auszufräsen:

Looking good so far:

Sieht doch bisher gut aus:

Now the other side.

Nun auf zur nächsten Seite

This is how I work:

Aus meinem Blickwinkel:

While working on this Building one of my Drills broke 😦

Während ich an diesem Gebäude gearbeitet habe ist einer meiner Bohrer gebrochen 😦

But I had a spare one so I could finish this and another Building. This part of the Ship is now done.

Aber ich hatte Ersatz und so konnte ich dieses und ein weiters Gebäude fertigstellen. Somit ist dieser Teil des Schiffes fertig.

At last here a Video of me drilling a Trench:

Zu guter letzte noch ein Video wie ich einen Graben ausbohre:

Fixed / Repariert

Posted in Build with tags , , , , , , , on 17. January 2011 by taurec42

The drilling mistake is fixed:

Mein Fehler von letztem mal ist ausgebessert:

After this I started with a very thin piece (the lower Building):

Danach habe ich mit einem ziemlich dünnen Teil angefangen (das untere Gebäude):

Because of the size I couldn’t the rotary cutter I’m normally using. I had to use one of my smaller drills (1.2 mm):

Aufgrund der Grösse konte ich nicht den Fräsaufsatz den ich sonst nutze nehmen. Also habe ich einen meiner kleineren Bohrer benutzt (1.2mm):

To drill a “trench” into the building itself I used a magnifier during the whole time. To visualise how small it is I place a normal lighter next to the building:

Um einen “Graben” in das Gebäude zu bohren habe ich die ganze Zeit eine Lupe benutzt. Um zu veranschaulichen wie klein das ganze ist habe ich mal ein normales Feuerzeug daneben gelegt:

Upsi

Posted in Build with tags , , , , , on 2. January 2011 by taurec42

Three more Building and the ground for them done:

Drei weitere Gebäude und deren “Fundament” sind fertig.

During the hollowing I made little mistake:

Beim aushöhlen ist mir ein kleiner Fehler unterlaufen:

I will create a Video of the repair.

Ich werde mal ein Video von der Reperatur machen.

Sleepy Hollow

Posted in Build with tags , , , , , , , , on 31. December 2010 by taurec42

Three more Buildings are hollowed including the Body-Ground for them.

Drei weitere Aufbauten sowie deren Platz auf dem Rumpf habe ich heute ausgehöhlt.

Then I took a closer look to all Buildings and cleaned them from residues.

Dann habe ich mir alle Aufbauten genauer angsehen und von Gies-Rückständen bereinigt.

No this is not what you think. These are the remainings from todays work. But I wonder if I can sell them at the next Train Station 😉

Nein das ist nicht was ihr denkt. Das sind die Rückstände der heutigen Arbeit. Allerdings frage ich mich ob ich die nicht am nächsten Hauptbahnhof gewinnbringend verkaufen kann 😉

Let there be light / Und es werde Licht!

Posted in Build, Video with tags , , , , , on 29. December 2010 by taurec42

I started to hollow out the first “building” and the part of the body where it will be glued.

Ich habe begonnen das erste “Gebäude” und den Rumpf, an der Stelle wo es angebracht wird, aus zu höhlen.

Then I tried to drill the first window into the building. I noticed that I need a stand for my (or better my wifes) Dremel so I went to the hardware store and got one:

Dann habe ich versucht das erste Fenster in das Gebäude zu bohren. Hierbei ist mir aufgefallen das ich für meinen (genauer den meiner Frau) Dremel einen Bohrständer benötige, ergo bin ich zum Baumarkt gefahren und hab einen gekauft:

One hole was done and I couldn’t resist to insert a fiber optic and tested it.

Ein Loch ist fertig und ich konnte nicht wiederstehen einen Lichtleiter zum Test einzubauen.

Awesome. That gives me confidence for the tomorrow!

Klasse. Das gibt mir Zuversicht für morgen!

It has begun / Es geht los

Posted in Build, Test Build with tags , , , , , on 27. December 2010 by taurec42

Today I continued to work on the Ferrari. I primed all important parts:

Heute habe ich an dem Ferrari weiter gearbeitet. Alle wichtigen Teile sind Grundiert:

Then I took a closer look to the Executor. I found two little damages:

Danach habe ich einen genaueren Blick auf die Executor geworfen. Dabei habe ich zwei Beschädigungen gefunden:

Next I took all parts and tested if everything fits.

Als nächstes habe ich geschaut ob alle Teile passen.

Finaly I took the Bridge Tower and sanded it.

Zum Schluss habe ich den Brückenturm zurecht gefeilt.

Minor news / Kleine Neuigkeit

Posted in News with tags , , , , , , on 9. November 2010 by taurec42

I saw a nice model of the Imperial Shuttle Tydirium the last days (click on the picture for more):

Letztens habe ich ein cooles Modell des Imperiallen Shuttels Tydirium gesehen (auf das Bild kicken für mehr):

Since this was my second favorite ship within the Starwars universe I search eBay in the Train this morning for that kit. And you know what. I found a new one for ony 12$. Good catch!

Da diese mein zweit liebstes Raumschiff aus dem Starwars Universum ist habe ich heute morgen im Zug auf eBay danach gesucht. Und was glaubt ihr. Ich habe ein neues Kit für 12$ gefunden.  Ein echtes Schnäpchen!

Oh and because my wife decided to refurbish our basement I couldn’t do anything else on the weekend 😦

Oh und weil meine Frau entschieden hat unseren Keller zu renovieren bin ich am Wochenende zu nichts anderem gekommen 😦

My first resin model / Mein erstes Resin Model

Posted in Test Build with tags , , , , , on 25. October 2010 by taurec42

Yesterday I started with my first resin model (I want to learn how to work with resin first before I start with the executor).
For the Start I cutted all important parts out and then I sanded them until everything was very smooth.

Gestern habe ich mit meinem ersten Resin Model angefangen (I will erst einmal lernen mit Resin umzugehen bevor ich mit der Executor anfange).
Als erstes habe ich alle wichtigen Teile ausgeschnitten und geschmirgelt bis alles glatt war.

Then I washed the parts and let them dry:

Dann wurden alle Teile gewaschen und getrocknet:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Next step was filling a hole in the chassis with putty and sanding it.

Im nächsten Schritt wurde ein Loch im Chassis mit Putty gefüllt und geschliffen.

Then I glued the Spoiler on the chassis and started sanding it again.

Dann habe ich den Spoiler an das Chassis geklebt und wieder geschmirgelt.

Now everything has to try. Then I can apply the ground-coat.

Jetzt muss alles trocken. Dann kann ich die Grundierung auftragen.